Donnerstag, 19. Dezember 2013

Grrrls neue Kleider

Neue Klamotten gibt es seit 2010, nun endlich aber auch wieder einen Blog. Der ist allerdings umgezogen, weil der alte hier schon fast in die Mottenkiste gehört.
Also hereinspaziert....: http://megamorphose.blogspot.de/

Sonntag, 7. Februar 2010

The ocean may parts continents from one another..., but not my boots with extra wide calf from me. Yes, the rumors are true ;) my new Torrid boots have just arrived. But attention girls overseas, when we order outside Europe (or you people overseas order within Europe the other way around) customs are due. Well, we have a saying here: who wants to be beautiful has to suffer, and I guess that includes the wallet.

Der Ozean trennt vielleicht Kontinente..., aber nicht mich von meinen neuen Weitschaftstiefeln. Ja, die Gerüchte sind wahr ;) - meine neuen Torrid boots sind endlich angekommen. Aber Achtung Mädels: auf die horrenden Versandkosten kommen auch noch Zollgebühren drauf. Naja, wer schön sein will muss leiden und die Geldbörse wohl gleich mit vermute ich.

This is as they were seen in catalogue:
So sahen die Teile im Katalog aus:


And this is how well they suit me:
Und hier seht ihr wie gut sie mir stehen:

****Black Boots: Torrid****
****Black Dress: H&M****
****Purple Dress: C&A****
****Purple Leggings: Evans****
****Purple Hat: self made by a friend****

Dienstag, 26. Januar 2010

Wetterbericht

Weiterhin Minusgrade im ganzen Land. Doppelt eingepackt hält besser - der Zwiebellook. Und das erste Frühlingsvögelchen ist auch schon unterwegs - wenn bisher auch nur auf nem Button.
PEACE
Still minus degrees in the entire country (talking about Germany). Covering up twice works best - thats what we call the "onion-look". And the first spring bird is around - even though just on one of my buttons.


****Jacket: C&A****
****Hoodie: H&M****
****Scarf: H&M****
****Earrings: Claire´s****
****Blue Cardigan: H&M****
****Blue Top: Zizzi****
****Pants: Zizzi****
****Gloves: Second Hand****

Sonntag, 24. Januar 2010

Brown at Balzac



I´m a non-coffee drinker, but I dig the cocoa specialitites at Balzac Coffee. Last week I went there to grab a cup and to try my new purse and blouse in public.

Ich bin keine Kaffee-Trinkerin aber ich mag die Kakao-Spezialitäten im Café Balzac. Letzte Woche war ich dort um eine Tasse zu trinken und außerdem um meine neue Tasche und Bluse an der frischen Luft auszuprobieren.


****Blouse: Ulla Popken****
****Wrapped Brown Top: H&M****
****Black top: Neckermann****
****Necklacke and Bag: C&A****

Dienstag, 19. Januar 2010

Still Snowing

Hier im Norden schneit es weiter. Ärgerlich auf dem Weg zur Arbeit - schön am Feierabend..., natürlich nur mit einem kuscheligen Outfit.
Here up north it is still snowing. Annoying on the way to work - awesome after hours..., only with a cozy outfit of course.Schreiend in den Schnee - Screaming when jumping in the snow.

Vollgepudert nach einem Schnee-Engel - Full of powder after making a "snow angel".

Und dieser Pulli steckt unter der dicken Jacke. And this jumper is beneath the big jacket.

****Hoodie: H&M****
****Jacket: Clockhouse by C&A****
****Hat, gloves and scarf: gestrickt/knitted by a friend****
****Pants: Ulla Popken****
****Grey jumper: Clockhouse by C&A****
****Black top underneath: H&M****
****Necklace: HEMA****

Sonntag, 10. Januar 2010

"Für Sie" - "For Her"

Als begeisterte Frauenzeitschriftleserin fiel mir ein Beitrag in der "Für Sie" vom Dezember mit Looks fürs Büro bis Größe 60 besonders positiv auf. Leider kommt ja die Frau mit Übergröße oft viel zu kurz. Die Sachen sehen jedenfalls allesamt echt tragbar und chick aus.
Titel der Strecke und mein Urteil: Große Klasse!

As a passionate reader of womens magazines I took positive notice of a shoot in the German magazine "Für Sie" (=for her) from december with office looks until approximately size 32. Unfortunately women with plus sizes come way too short in print. But these suggestions are all very wearable and chick! Title of the shoot and my opinion: Classic!

Grün, grün, grün sind alle meine Kleider

Bestimmt ist der einen oder anderen schon aufgefallen, dass meine Seite ganz in grün gestaltet ist. Meiner absolute Lieblingsfarbe. Auch bei Klamotten greife ich gern schonmal zur Farbe der Hoffnung. Grün ist so beruhigend und frisch finde ich. Perfekt dazu passt also dieser Glücksgriff aus dem Zizzi-Regal....

Green, green, green are all of my clothing
Certainly some of you have noticed that my page is designed in green. My absolute favourite colour. When it comes to clothing I often choose the colour of hope as well. Green is so calming and fresh I find. So a perfect match for me was this lucky pick from the Zizzi shelves...



****Green Top: Zizzi****

****Brown Top: Clockhouse by C&A****

****Necklace: self made****

Dienstag, 5. Januar 2010

A Chick on Speed

Last year I went to a "Chicks on Speed" concert. They are a very feminist and awesome girl group. Usually not my kind of music (to much electro, too little rock), but great show!!
Anyway: they have a song called "FASHION RULES" which very much matched my mood when I featured this outfit that day....
Letztes Jahr war ich bei einem "Chicks on Speed" Konzert. Die sind ausgesprochen feministisch und eine tolle Mädchenband. Normalerweise nicht meine Art Musik (zu viel Elektro, zu wenig Rock), aber großartige Show!!!
Wie auch immer: die haben einen Song namens "FASHION RULES" der ziemlich gut zu meiner Stimmung passte als ich zum Auftritt dieses Outfit auswählte....
****Skirt: H&M****

****Black Top: Clockhouse by C&A****

****Pink Tank Top: H&M*****

****Shoes: Deichmann****

****Necklace: Made in India****